Verknüpfungen

    Der Chemin de Nietzsche in Eze

    The Chemin de Nietzsche Die Wanderung in Èze ist ideal für alle, die eine leichte, aber anstrengende Bergwanderung mit herrlichem Meerblick unternehmen möchten. Der Hin- und Rückweg über den 427 Meter hohen, ehemaligen Maultierpfad dauert etwa drei Stunden und ist stellenweise steinig und recht anstrengend, allerdings nicht für durchschnittlich trainierte Personen geeignet. Was einen aber wirklich überwältigt, ist das überwältigende Gefühl, das einen erfasst und beflügelt, besonders beim Abstieg, wenn sich die Küste vor einem ausbreitet und steil aus den Kalksteinformationen emporragt.

    Der Chemin de Nietzsche in Eze - Die besten Wanderwege an der französischen Riviera in Eze 1

    The Hike

    Èze Village is about 430 meters above sea level, which takes about an hour to get to uphill (or 40 minutes downhill) if you are a more determined walker or about an hour and a half if you choose a relaxed pace. The fastest you can manage to get up it is 30 minutes if you’re fast. It is certainly one of the toughest walks in the area with its steep incline and many stairs, but all that work makes the views on the top even sweeter.

    Der Wanderweg verbindet Èze-sur-Mer (an der Hauptstraße oberhalb des Strandes) mit dem malerischen Bergdorf Èze. Sie können Ihre Wanderung direkt gegenüber dem Bahnhof in Èze-sur-Mer beginnen, wo es zahlreiche Parkmöglichkeiten gibt, oder in Èze Village starten und sich hinunter zum Strand vorarbeiten (um zum Strand zu gelangen, müssen Sie den Tunnel unter der Straße nehmen, der von der Nordseite der Straße beim Immobilienbüro zugänglich ist).

    Wenn Sie in Èze Village starten, weist der erste Teil des Weges durch Le Vallon du Due – das Tal des Herzogs – noch Überreste einer Pflasterung auf, und ohne das richtige Schuhwerk macht der lose Schotter diesen Abschnitt zum gefährlichsten der gesamten Reise (man kann die Wanderung in robusten Turnschuhen unternehmen, aber ich nehme auf Reisen immer Wanderschuhe mit).

    Der Pfad verwandelt sich bald in einen steinigen und unbefestigten Weg, und während man hinabsteigt, macht er so manches Spiel: Er macht scharfe Kurven und verschwindet, während sich plötzlich ein neuer Weg auftut, der einen frischen Blick auf den Himmel und einen schmalen Streifen des Mittelmeers freigibt. Die Luft ist erfüllt vom Duft von Rosmarin, Zistrosen, Olivenbäumen und Myrte, die sich hier und da am Wegesrand versammeln. Schmetterlinge flattern umher, wie sie es seit Jahrtausenden tun. Und dann sind da die Felsen, die sich emporheben und die gewundenen Wände der Täler bilden, von denen einige auch seitlich verschwinden. Manchmal scheint die schiere Größe der Felswände fast an die Dimensionen des Yosemite-Nationalparks anzuknüpfen. Bald schon liegt das Meer in seiner ganzen Pracht vor einem, das sich in einem perfekten V aus dem Tal erhebt, und der Pfad führt zur Hauptstraße und hinüber zu einem weißen Sandstrand.

    Be sure to take the little trail marked by two square reservoirs that look like ruins to see the hidden waterfall (the water is clean if you want to cool off). It’s a little trail that takes you off the Nietzsche Path, but it’s easy to find your way back and worth the adventure.

    Wie bereits erwähnt, können Sie diese Wanderung auch in umgekehrter Richtung unternehmen; beginnen Sie am Strand und arbeiten Sie sich nach oben. Wenn Sie sich jedoch nicht abenteuerlustig genug für eine Hin- und Rückfahrt fühlen, können Sie in Èze Village einen Bus in beide Richtungen zurück zum Bahnhof und zur Küste nehmen.

    Wer hinuntergewandert ist, sollte zumindest im Sommer Badekleidung mitnehmen, um sich in den sanften Wellen abzukühlen. Der Rückweg hinauf ist teilweise steil, und die Klippen, die auf dem Hinweg noch wie freundliche Riesen wirkten, erscheinen nun etwas bedrohlich.

    Vergessen Sie nicht, nach oben zu schauen, denn die Steinfassaden von Èze Village tauchen wie Märchenfiguren aus dem Blätterdach auf. Der Weg schlängelt sich, und bald scheint der Glockenturm von Notre-Dame de l'Assomption direkt aus einem riesigen Felsvorsprung emporzusteigen. Hinter Ihnen und etwas rechts erstreckt sich wieder das Meer, ein sanftes Blau.

    Friedrich Nietzsche

    The trail was named after Friedrich Nietzsche, a famous German philosopher who had loved the challenges of avoiding the easier paths of life. His works are a relevant basis of modern Western moral values.

    “And when he had reached the top of the mountain-ridge, behold, there lay the other sea spread out before him: and he stood still and was long silent,” wrote Friedrich Nietzche in one of his masterpieces, conceived on this Èze trail.

    Es war Anfang der 1880er Jahre, und eine Zeitlang lebte er an der sonnigen Küste zwischen Nice und Genua, geplagt von nachlassendem Sehvermögen, Melancholie und beginnendem Wahnsinn. Wenn er in seinem gequälten Leben überhaupt Freude finden konnte, dann fand er sie hier.

    Dieser Spaziergang könnte Sie dazu anregen, Ihre Nietzsche-Kenntnisse aufzufrischen. Vielleicht haben Sie die meisten Ihrer Philosophie-Vorlesungen verpasst oder sind nie so richtig mit dem Mann in Berührung gekommen, der vor allem für seine Aussage „Gott ist tot“ bekannt (und oft missverstanden) ist. Es lohnt sich. „Also sprach Zsirathustra“ handelt von einem Propheten, der von einem Berg herabsteigt, um der Welt seine Weisheit zu verkünden, und es ist leicht nachzuvollziehen, wie dieser Aufstieg, diese Felsen, dieser Weg vom Meer zum Kehlsteinhaus den Philosophen zu seinem größten Werk inspirierte.

    “My muscle tone was always greatest when my creative energies flowed most abundantly,” he wrote about his daily uphill jaunts from the train station. “The body is spirited — let us leave the ‘soul’ out of play. One could often have spotted me dancing.” Or, just stopping to smell the rosemary.

    Video

    Useful Tips

    Wear the right shoes to have a better grip and avoid slipping. Don’t go if it’s raining as the stones will become slippery. Bring plenty of water and sun cream because the path in many places is exposed to the bright summer sun. Start early or later in the day to prevent the strongest afternoon sunlight (from about 10:30am to 4:30pm in the summer).

    Anreise

    Zug von Nice nach Eze: Wenn Sie mit dem Zug anreisen, steigen Sie in der Nähe des unteren Endes des Nietzsche-Pfades aus. Die Zugfahrt kostet 3,50 € pro Strecke. Sie können entweder zurückwandern und mit dem Zug zurückfahren oder den Bus am Fuße des Dorfes nehmen, um nach Nice zurückzukehren.

    Bus von Nice nach Eze: Mit dem Bus Nr. 100 von Nice hält die Haltestelle in der Nähe des Bahnhofs, unweit des Nietzsche-Pfades.

    Bus between Eze-sur-Mer and Eze Village: Bus #82 or #112 will drop you off at the base of the village. It is a bit of a climb up to the village from town but not overly strenuous. This is the closest you can get to the village of Eze by public transportation. This is also where the public car park is located. The cost is €1.50 each way or €10 for a 10 ticket pass which is valid for both buses and trams.

    Bitte beachten Sie, dass die Busse nicht häufig fahren. Machen Sie ein Foto vom Fahrplan, damit Sie wissen, wann Sie wieder an der Bushaltestelle sein müssen.

    Wenn Sie es lieber etwas ruhiger angehen möchten, nehmen Sie den Bus Nr. 82 nach Eze und spazieren Sie nach Ihrem Besuch im Dorf den Nietzsche-Pfad entlang. So können Sie die Strandgegend erkunden, bevor Sie mit dem Bus Nr. 100 zurück nach Nice fahren.

    Beste Reisezeit

    Winter is a wonderful time to visit Eze. The village won’t be overcrowded with tourists, and you will feel like you have the entire place to yourself. However, most shops, galleries and restaurants close for the winter season. One luxury hotel remains open, however, so you can still have a drink or meal with a view of the sea. If you are interested in shopping in the village, you’ll want to consider visiting another time of year. Spring or fall are not too hot, perfect for shopping, and the flowers will be in full bloom. Summer is the busy season and can get very crowded.

    Useful Reader Reviews

    • „Diese Wanderung sollten Sie nur unternehmen, wenn Sie kerngesund und mindestens 30 Jahre jünger sind als wir! Nach unserem Besuch in Vieux-Èze beschlossen wir, nach Èze-sur-Mer zu laufen, um dort den Zug zu erreichen – eine angenehme Alternative zum Anstehen für einen überfüllten Bus. Ein großer Fehler! Wir erwarteten zwar unwegsames Gelände, aber der Weg ist stellenweise wirklich schwierig zu bewältigen, es sei denn, man ist ein erfahrener Bergwanderer. Auf dem Schild am Startpunkt stand, dass die Wanderung 45 Minuten dauern sollte, wir brauchten aber anderthalb Stunden, und zwischendurch dachten wir schon, wir müssten die Nacht auf dem Berg verbringen. Wir mussten uns in einem Gasthaus erst einmal stärken, bevor wir die Kraft hatten, den Zug zu erreichen. Definitiv nichts für Rentner!“
    • Wir haben am Bahnhof in Èze-sur-Mer geparkt, und der Wanderweg war nur wenige Schritte entfernt. Unbedingt Wasser und festes Schuhwerk mitnehmen! Ich hatte keine Turnschuhe an, sondern nur robuste Sandalen. Der Weg war stellenweise etwas knifflig, da er steinig und rutschig war. Die Aussicht ist traumhaft. Angeblich sollte der Aufstieg etwa anderthalb Stunden dauern, wir haben ihn in 50 Minuten geschafft. Es kommt natürlich auf das eigene Tempo und die Kondition an. Absolut empfehlenswert! Oben im Dorf angekommen, solltet ihr euch unbedingt einen Kaffee oder ein Glas Rosé auf der Terrasse des Chèvre D'Or gönnen. Schlendert durch die kleinen Gassen dieses mittelalterlichen Städtchens. Die Aussicht ist einfach herrlich. Schaut euch vielleicht ein paar Sehenswürdigkeiten an. Ihr kommt ganz in der Nähe des Parfümeriegeschäfts Garmund heraus. Von dort aus wandert ihr zurück zum Auto. Insgesamt ein toller Halbtagesausflug!