Atajos
Pueblos de L'Esterel: Mandelieu-la-Napoule
La ciudad de Mandelieu-la-Napoule is situated between Theoule-sur-Mer and Cannes. It is in an attractive location, with the Mediterranean to the front and hills behind the town. There are two parts to the town: the seafront at La Napoule itself (which is the only area worth visiting) and the modern, commercial town of Mandalieu, a little way inland.
Golf is what makes Mandelieu famous. Choose between the Old Course and Riviera Golf, the first laid out a hundred years ago by the nephew of the tsar, the latest by an American. The brochures speak of ‘panoramas to stop you from breathing’. If you recover your breath, head to the coast, where La Napoule awaits.
La Napoule tiene las playas y los hoteles habituales y la locura más chiflada jamás construida por un extranjero en esta costa: el Fundación de Arte La Napoule, ubicado dentro del castillo de Napoule - un castillo de fantasía pseudo-medieval bellamente ubicado cerca de Pointe des Pendus (Punto de los Hombres Colgados), construido por un artista pseudo-medieval, Henry Clews Jr.
Castillo de Napoule
El castillo de la Napoule fue construido en el siglo XIV por la condesa de Villeneuve. A lo largo de los siglos fue reconstruida varias veces. En el siglo XIX se convirtió en una fábrica de vidrio. En 1918, fue comprado por el fideicomisario estadounidense Henry Clews Jr.
Nacido en 1876 en una rica familia de banqueros estadounidenses, Clews era un escultor y diseñador que se imaginaba a sí mismo como un Don Quijote moderno. La hermana mayor de Clews, la Dra. Elsie Clews Parsons se convirtió en un renombrado antropólogo, autor y activista, con tres títulos universitarios, incluyendo una Maestría y un Doctorado de Universidad de Colombia. Durante el mismo período, fracasó en tres universidades sucesivas (todas cuando tenía 20 años), después de haber sido expulsado de Universidad de Amherst, abandonando la filosofía en Columbia y luego arrojado de Universidad Leibniz de Hannover en Alemania.
Después de abandonar el negocio familiar, decidió convertirse en artista y estudió escultura con augusto rodin (a quien pagó para estudiar), pero –otra vez– no tuvo éxito. Divorciado de su esposa miembro de la alta sociedad, comenzó a reinventar su vida cuando se casó con la bella divorciada Elsie Whelen Goelet (whom he renamed Marie because she reminded him of the Madonna — yes, that actually happened!) They had a son and moved to Paris, leaving two young children from his first marriage behind, only to be chased out by the noise of the bombardments in 1917.
The Clews came down to the coast, bought the ruined fort first built by the Saracens and known as the Château de la Napoule, and converted it into a crenellated fantasy castle that Henry called La Mancha, his refuge from the modern world, scientists, reformers, the middle class, democrats, and everything else (although everyone noticed he didn’t extend his hatred to telephones and the other mod cons of the day).
Aunque una pequeña parte del castillo (la Torre Sarracena) data del siglo XI, la mayor parte del castillo que puedes ver es una reconstrucción del siglo XX de un castillo del siglo XIV destruido durante la Revolución. Los Clews tenían su propia visión de su castillo y no deseaban consultar con historiadores; en cambio, trabajaron directamente con los albañiles locales para construir lo que querían.
Over the door he carved his life’s motto: ‘Once Upon a Time’. Once installed, the Clews rarely left the fairy-tale world they created. Henry designed medieval period costumes, not only for himself and Marie but also for the maids and the Senegalese butler, which they wore every day. During their two decades together in residence at the chateau, in addition to the reconstruction and the creation of art, they also hosted elaborate parties for European society and American expatriates. They filled the château and garden with peacocks, flamingos and other exotic birds, and loved to stage dramatic, elaborate dinner parties that to the bewildered guests seemed to come straight out of a Hollywood movie.
The most lasting feature of all is Henry’s personal mythology, devoted to something he called ‘Humormystics’, amply illustrated in stone throughout the castle, cloister capitals and gardens: weird monsters and grotesques, human figures and animals, many in egg and phallic shapes with cryptic inscriptions and most carved in stone out of his private quarry in the Esterel with the help of 12 stone cutters.
Los Clews no olvidaron a los aldeanos locales, quienes construyeron un puerto de pescadores y organizaron servicios religiosos y otros eventos en los terrenos del castillo para la gente de la ciudad. Cuando Henry murió en 1937, la procesión fúnebre incluyó prácticamente a todo el pueblo.
Here, too, is Clews’ own self-designed tomb and epitaph (‘Grand Knight of La Mancha Supreme Master Humormystic Castelan of Once Upon a Time Chevalier de Marie’), completed by Marie, who survived until 1959 and made sure all was preserved intact by founding the charitable La Napoule Arts Foundation, where American and French artists and writers can work immersed in Clews’ phantasmagoria.
Today, you can still see Henry Clews Jr.’s art exhibited inside. Make sure to stop and have a cup of tea at the café overlooking the sea.
¿Quieren más? Aquí está un lista de villas famosas, las celebridades que los poseyeron y las cosas locas que sucedieron allí.
Los puertos, la playa y los mercados
Aquí hay varios puertos a lo largo del paseo marítimo, desde el pequeño puerto de Riou de l'Argentiere hasta los mucho más grandes de Port de la Rague. y Puerto La Napoule. Se pueden organizar varios viajes en barco desde la zona del puerto de Mandelieu-la-Napoule, para ver la costa cercana y las islas lerins, mientras que el sendero que se dirige al suroeste bordeando la costa puede recorrerse unos dos kilómetros para llegar a Théoule-sur-Mer.
Él zonas de playa, aunque no muy extensas, son de arena y populares y han sido galardonadas con el premio 'bandera azul' por limpieza e instalaciones.
Mercados locales, una buena oportunidad para degustar muchos productos locales, se llevan a cabo en Mandelieu cuatro veces por semana, pero no siempre en el mismo lugar. Los miércoles y viernes por la mañana el mercado está en la Place des Combattants en el centro de la ciudad, los jueves está en La Napoule en Place Saint-Fainéant y los sábados por la mañana en Place Jeanne d'Arc .
También hay varios parques grandes en la ciudad, conocidos por sus árboles de mimosa (se realizan varios eventos para celebrar las mimosas a fines de febrero de cada año).
¿Te preguntas cómo llegar a Mandelieu-la-Napoule? Verificar nuestra guía: Cómo llegar al área de Esterel.