Atajos
¿Por qué la Riviera francesa?
¡Bienvenido! Estás viendo la guía de viajes número uno más popular de la Riviera francesa. Parte de la razón por la que Iconic Riviera es tan popular es porque está escrito por lugareños y lo contamos como es.
En el menú de navegación de arriba verá una lista de ciudades (y si la lista parece abrumadora, no se preocupe: hay un resumen de cada ciudad a continuación). Cada uno contiene guías de viaje y listados de eventos, así como recomendaciones sobre dónde ir para divertirse, ver la naturaleza, ir a un spa, comprar y dormir, y más. También tenemos un Calendario de eventos al que puedes suscribirte a través de Google Calendar..

Ya sea que esté buscando un día que comience (y termine) con rosado en un club de playa lleno de celebridades or prefer a more secluded seaside or historic village escape, Iconic Riviera will fill you in on the very best places to find whatever you’re looking for. Read on to find out why the French Riviera towns attract so many artists, celebrities, sun-seekers, and jet-setters.
Para comenzar su viaje a la Riviera francesa, aquí tiene una descripción general perfecta de la zona:
Por qué la gente ama la Riviera francesa
The French Riviera is a blissful place where palm trees sway in the warm breeze and the sea is more blue than you’ve ever seen; where you can still spot the influence of European royalty from long ago; and where A-listers have called ‘home’ for years. Set in the south-east of France, the French Riviera stretches from Menton to Nice, Antibes, Cannes, St. Tropez and –depending on who you ask– Cassis.
Si bien la Riviera francesa ha mantenido una reputación glamorosa desde los años 50 (Brigitte Bardot disfrutando Las playas de St. Tropez; Celebridades pavoneándose La alfombra roja de Cannes), hay más en la Costa Azul que solo sus ciudades turísticas de la jet-set: incluidas idílicas islas bohemias, ciudades medievales en las colinas que albergan sus propios restaurantes con estrellas Michelin y una escena artística de clase mundial.

La Riviera francesa está repleta de joyas ocultas llenas de historia local, excelente cocina y escondites de artistas. Diríjase tierra adentro desde el bullicio de la costa para explorar ciudades inmersas en la rica cultura mediterránea, donde viñedos vírgenes abrazan los contornos de las laderas y una variedad de actividades artesanales brindan un atractivo sin fin.
Dramática, diversa y pintoresca, esta zona alberga numerosos "pueblos perchés"; Antiguos pueblos en las laderas llenos de comunidades prósperas, donde el lujo aislado se mezcla con la historia. Estos enclaves únicos de inspiración realmente proyectan una atracción inimitable, listos para encantar y seducir los sentidos de quienes vienen a explorar.
No es ningún secreto que la evocadora Costa Azul lleva mucho tiempo siendo un gran atractivo para los artistas, lo que resulta en obras maestras que han cambiado la faz del arte tal como lo conocemos. Estos lugares favoritos han despertado una visión apasionada gracias a las incomparables aguas azules y las vívidas puestas de sol, un hecho fácil de apreciar al observar la exquisita luz parpadeando a través de la ondulada costa.

La Riviera francesa es conocida por sus playas, vistas, aguas perfectas, yates y como patio de recreo para los ricos. Esellugar para que la élite mundial se codee cada verano. Los puertos brillan con superyates. Acantilados escarpados se proyectan sobre un mar turquesa y forman la famosa costa rocosa de la Riviera francesa. Pueblos y calas pintorescos se esconden entre las ciudades y pueblos de la región, los más famosos de los cuales son Mónaco, Saint-Tropez, Nice y Cannes.
La zona se beneficia de hasta 330 días de sol al año, 115 kilometers of coastline, 18 golf courses, 14 ski resorts, and 3000 restaurants. So, wherever you visit the Riviera, you can be sure that there’ll be plenty to do!

El sobrenombre Costa Azul (o la Costa Azul) proviene del mar turquesa del Mediterráneo. La palabra Riviera medio costa en italiano. Esta zona de la costa mediterránea francesa es uno de los epicentros mundiales del turismo. Lujo, tradición, cultura, ocio, playa y montaña se dan cita en la Costa Azul para convertirla en un lugar memorable y especial.
¿Dónde está la Riviera francesa?
The French Riviera, which is also sometimes referred to as the Côte d’Azur, is arguably the most exciting place in the world. The French Riviera is the beautiful coastline in the south-east of France along the Mediterranean Sea. It covers about 550 miles and acquired the nickname Cote d’Azur or Azure (Blue) coast in 1887.
La Riviera francesa se encuentra entre la región montañosa de los Alpes del Sur y el Mediterráneo. Es el corazón palpitante de la Europa mediterránea. El departamento de Alpes Marítimos lo encierra. No existe un límite oficial, pero la mayoría de los lugareños consideran que es un lugar cercano. San tropez parece ser la frontera suave en el lado oeste, y la frontera entre Francia e Italia está en el este, veinte minutos después mentón. Nice, a piece of jewel on the south-east coast of France, serves as the unofficial capital as it is the largest city of the region.

La Riviera Francesa está en el corazón de Europa, entre los Alpes del Sur y el Mediterráneo, desde Cassis hasta mentón. ElParque Nacional Mercantour, junto con los otros 13 parques naturales del departamento de la Costa Azul, constituyen un vasto terreno de juego para practicar senderismo, paseos a caballo, bicicleta de montaña, barranquismo, escalada y espeleología. Esta región también alberga 15 estaciones de esquí con más de 700 kilómetros de pistas.
Una descripción visual
Este vídeo ofrece una gran visión general de la zona:
El clima de la Riviera
La Riviera Francesa
It’s warmer by the water, and cooler as you move away from the coast. The surest thing is the presence of sunshine all year round, with 330 days of summer every year. With its Mediterranean climate and the Alps’ shelter from harsh winds, you can be sure to be comfortable at any time of year.
Consulte nuestra guía para el clima, el tiempo y cuándo visitar la Riviera francesa.


La gente de la Riviera francesa
Seamos realistas. Desde hace algún tiempo, Francia es un país que no se gusta a sí mismo. En algún punto del camino entre su humillación en la Segunda Guerra Mundial, su decepción con la integración europea y su malestar con la globalización, Francia cayó en el mal humor. Los trenes de alta velocidad ronroneaban; Francia hizo un puchero. Los profesores se niegan a dar calificaciones A+ por trabajos A+, mientras que los estudiantes crecieron pensando que nunca fueron lo suficientemente buenos. ¡NO! became the mot-du-century, and grumbling became a way of life; the response to lost grandeur.
Una de las pocas excepciones a esto es la Riviera francesa. Quizás sea el sol y las playas, el enorme negocio turístico o el hecho de que en general es una zona rica, pero la gente del sur de Francia sonríe más rápidamente que sus compatriotas del norte.

La Riviera francesa tiene una población total de más de dos millones. Como habrás adivinado, la mayor parte de la población es francesa y el idioma oficial es el francés, pero la mayoría de la gente habla inglés ya que hay muchos británicos e italianos que tienen segundas residencias o que se han mudado a la zona. Es fácil entenderse en inglés y muchas señales están en ambos idiomas en las zonas más turísticas.
Los monarcas modernos del Medio Oriente y los nuevos ricos también quieren el sabor del brillo y la riqueza que ofrece la Riviera francesa. En la última década, la Riviera francesa ha visto un número creciente de turistas rusos, de Medio Oriente y chinos, muchos de los cuales compran lujosas villas frente al mar y realizan envíos en sus Lamborghini personalizados para la temporada.
Cómo se volvió tan popular la Riviera francesa

So, as you may have noticed by now, the French Riviera seems to be an area of great wealth. But has it always been like this? Well as a matter of fact, yes it has.
Originalmente, la Riviera sirvió como lugar de invierno para la aristocracia británica que deseaba escapar del miserable clima británico. Casualmente, casi al mismo tiempo, se anunciaba la idea de la climatoterapia (un cambio de clima) como cura para enfermedades importantes como la tuberculosis. Con la combinación de los dos factores, la Riviera quedó plagada de nobleza británica.
Further down the line, the establishment of a railway provided access to the Riviera from the rest of Europe. Soon after its completion, Tsar Alexander II of Russia, Napoleon III, and Leopold II visited the Côte d’Azur. It wasn’t long before Queen Victoria and Prince Edward VII also visited the coastline, and the two soon became frequent visitors.

Lo que siguió fue un desfile de artistas famosos, estrellas de cine y decorados cinematográficos que consolidaron a la Riviera francesa en la cima de la lista de viajes de lujo. La costa también atrajo a una buena cantidad de pintores de renombre mundial. Henri Matisse y Pablo Picasso, por ejemplo, frecuentaban la zona de Nice y Antibes. Mientras Auguste Renoir se instalaba Cagnes-sur-Mer. Para cualquier entusiasta del arte, galerías de arte dedicadas a estos pintores. se puede encontrar a lo largo de la Riviera.
Durante el siglo pasado, la Riviera francesa ha sido el refugio favorito de artistas, celebridades y la élite adinerada de todo el mundo. Y todavía hoy, tan encantadora como siempre, la Costa Azul debería ocupar un lugar en el conocimiento de todos. lista de viajes pendientes.

Si está interesado en la historia de la Riviera francesa, puede Aprende más aquí.
Historia antigua y cómo dio forma a la Riviera
Power struggles between France’s Provence and Italy’s Comte de Nice shaped its architectural heritage. But its history reaches back to the Romans, Phocean Greeks, and even cave dwellers.
Pero los romanos dejaron mucho más que piedras desmoronadas. Fueron los primeros en introducir la viticultura en la región, una tradición que perdura en una colección de viñedos de talla mundial. Y muchos de los restos históricos todavía están presentes. Los castillos y fortalezas han resistido la prueba del tiempo. Las catedrales y las iglesias barrocas son prueba no sólo de la religiosidad de la zona sino también del espíritu artístico.

Latter visitors began Rennaisance structural changes. Palace-like hotels and lavish villas arose. Neo-Gothics Anglican Churches and exotic domed churches of the Russian Orthodoxy show the evolution of both faith and art. Then, there are the striking gardens and parks with tropical plants from the five continents.
Muchos han acudido en masa a esta región desde hace mucho tiempo: desde reyes, reinas y aristócratas de la Europa del siglo XIX hasta los actores, escritores, pintores, poetas y filósofos más célebres del siglo XX. Abundan los ejemplos arquitectónicos y los museos de esta época, pero no se pierda el Museo Chagall en el Promenade du Paillon en Nice y el Jean Cocteau Museo en mentón.
Un paraíso gastronómico
Con una buena cantidad de restaurantes con estrellas Michelin y una variedad de platos locales, la Costa Azul es un gran lugar para disfrutar de una buena cena y comida rústica con vistas al Mediterráneo.
Haga una parada para almorzar, donde la cocina de renombre internacional todavía se basa en Mercados provenzales. Whether it’s an indulgent bouillabaisse or a hearty ratatouille, Mediterranean delights abound, predicated on sensuous wines, fresh-off-the-vine tomatoes and dishes drizzled in artisanal olive oil. Cornucopias of tomatoes, aubergines, peppers, onion, and garlic give a fresh flavor to dishes.

For every mood, occasion, or budget, there are plenty of places to dine. The linen-covered tables, silver cloches, and the hordes of well-trained servers make dining one of the area’s greatest pleasures. Beach restaurants have tables in the sand. DJs and the sea view accompany the delightful cuisine. The Mediterranean coastline offers a bounty of locally-caught seafood. We recommend scallops, oysters, and mussels, which are sustainable choices that you can find at most beach restaurants.
Y si le gusta el vino (y realmente, ¿a quién no?), hay casi 80 viñedos en las laderas detrás del paseo marítimo, que producen algunas de las botellas más preciadas de Francia. ¡Olvídate de Napa! Francia es el auténtico epicentro de la elaboración del vino y este es el mejor lugar del mundo para recorrer bodegas.

Si prefiere comer sobre la marcha, los mercados locales venden productos locales frescos como frutas, verduras y flores todos los días. Es fácil encontrar anchoas, aceitunas, miel, hierbas y especias locales, y en todas las panaderías hay quesos y baguettes locales. Echa un vistazo a nuestro guía de los mejores mercados.
Tenga en cuenta que en Francia todos los ciudadanos reciben salarios justos, por lo que las propinas suelen ser bastante pequeñas. Consulta nuestra guía de platos gastronómicos por los que Nice es conocido.
Video Tour de la Riviera Francesa
¿Quieren más?
Consulte nuestras guías para mejor y peor momento del viaje, y Como llegar aquí.
hemos reunido una lista de las principales ciudades (y desglosados por tipo: ciudades costeras, pueblos costeros, islas y pueblos históricos encaramados), con un breve resumen sobre cada pueblo y con un enlace para obtener más información. Debería ayudarte a decidir dónde quieres visitar primero.
¿No estás seguro de qué hacer? Aquí está nuestro guía para empezar.
Hay mucho que experimentar en la Riviera francesa/Costa Azul. Todo lo que tienes que hacer es investigar un poco más aquí en Iconic Riviera. ¡Que tengas unas estupendas vacaciones en este maravilloso lugar del Mediterráneo!