Ярлыки
Города Л'Эстереля: Мандельё-ла-Напуль
The town of Mandelieu-la-Napoule расположен между Теуль-сюр-Мер и Каннами. Он находится в привлекательном месте, со Средиземным морем спереди и холмами позади города. Город состоит из двух частей: набережной в самом Ла-Напуль (единственная область, которую стоит посетить) и современного торгового города Мандалье, немного вдали от моря.
Гольф — вот что делает Мандельё знаменитым. Выбирайте между Old Course и Riviera Golf, первый из которых был заложен сто лет назад племянником царя, а последний — американцем. В брошюрах говорится о «панорамах, от которых перехватывает дыхание». Если вы восстановите дыхание, отправляйтесь на побережье, где вас ждет La Napoule.
La Napoule has the usual beaches and hotels and the nuttiest folly ever built by a foreigner on this shore: the La Napoule Art Foundation, housed inside the Château de Napoule — a pseudo-medieval fantasy castle beautifully set near the Pointe des Pendus (Hanged Men’s Point), built by a pseudo-medieval artist, Henry Clews Jr.
Château de Napoule

The Château de la Napoule was constructed in the 14th century by the Countess of Villeneuve. Over the centuries it was rebuilt several times. In the 19th century it was turned into a glass factory. In 1918, it was purchased by the American trust-funder, Henry Clews Jr.
Born in 1876 into a wealthy American banking family, Clews was a sculptor and designer who fancied himself a modern-day Don Quixote. Clews’ older sister, Dr. Elsie Clews Parsons became a renowned anthropologist, author and activist, with three university degrees, including a Masters and a Doctorate from Columbia University. During the same time period, he failed at three successive universities (all by the time he was 20 years old), having been expelled from Amherst College, dropping out of philosophy at Columbia and then thrown out of Leibniz University Hannover in Germany.
After dropping out of the family business, he decided to become an artist and studied sculpture under Auguste Rodin (whom he paid to study under), but –again– he wasn’t successful. Divorced from his socialite wife, he began to re-invent his life when he married the beautiful divorcee Elsie Whelen Goelet (которую он переименовал в Мари, потому что она напоминала ему Мадонну — да, это действительно произошло!) У них родился сын, и они переехали в Париж, оставив двух маленьких детей от первого брака, но в 1917 году их выгнал оттуда шум бомбардировок.

Клю спустились на побережье, купили разрушенный форт, изначально построенный сарацинами и известный как Шато-де-ла-Напуль, и превратили его в сказочный замок с зубчатыми стенами, который Генрих называл Ла-Манча, свое убежище от современного мира, ученых, реформаторов, среднего класса, демократов и всего остального (хотя все заметили, что он не распространял свою ненависть на телефоны и другие современные удобства).
Although a small part of the castle (the Saracen Tower) dates back to the 11th century, most of the castle you can see is a 20th-century reconstruction of a 14th-century castle destroyed during the Revolution. The Clews had their own vision of their castle and did not wish to consult with historians; instead, they worked directly with local masons to build what they wanted.
Над дверью он вырезал девиз своей жизни: «Однажды в сказке». После того, как они поселились, Клю редко покидали сказочный мир, который они создали. Генри разрабатывал костюмы средневекового периода не только для себя и Мари, но и для служанок и сенегальского дворецкого, которые они носили каждый день. За два десятилетия совместного проживания в замке, в дополнение к реконструкции и созданию произведений искусства, они также устраивали изысканные вечеринки для европейского общества и американских эмигрантов. Они наполняли замок и сад павлинами, фламинго и другими экзотическими птицами и любили устраивать драматические, изысканные званые ужины, которые для озадаченных гостей казались выходцами из голливудского фильма.


Самой яркой чертой из всех является личная мифология Генриха, посвященная тому, что он называл «юмористической мистикой», обильно иллюстрированная в камне по всему замку, монастырским капителям и садам: странные монстры и гротески, человеческие фигуры и животные, многие из которых имеют форму яиц и фаллоса с загадочными надписями и большинство из которых вырезаны из камня, добытого в его личной каменоломне в Эстереле с помощью 12 каменотесов.
The local villagers were not forgotten by the Clews, who built a fisherman’s harbor and arranged for religious services and other events on the chateau grounds for people in the town. When Henry died in 1937 the funeral procession included virtually the entire village.
Здесь же находится гробница и эпитафия, которые спроектировал сам Клюз («Великий рыцарь Ла-Манчи, верховный мастер-кастелян юмористической магии из кавалера де Мари»), выполненные Мари, которая дожила до 1959 года и позаботилась о том, чтобы все сохранилось в целости и сохранности, основав благотворительный фонд Фонд искусств Ла Напуль, где американские и французские художники и писатели могут работать, погрузившись в фантасмагорию Клюза.
Сегодня вы все еще можете увидеть выставленные внутри работы Генри Кльюза-младшего. Обязательно остановитесь и выпейте чашечку чая в кафе с видом на море.
Хочу больше? Вот список известных вилл, знаменитости, которым они принадлежали, и сумасшедшие вещи, которые там происходили.
The Ports, Beach, and Markets
There are several ports along the sea front here, from the small port at Riou de l’Argentiere to the much larger ones at Port de la Rague and Port La Napoule. Various boat trips can be arranged from the harbor area of Mandelieu-la-Napoule, to see the nearby coast and the Lerins Islands, while the footpath that heads south-west along the coast can be followed about two kilometres to reach Теуль-сюр-Мер.
beach areas, although not very extensive, are sandy and popular and have been awarded the ‘blue flag’ award for cleanliness and facilities.
Local markets, a good chance to sample many local products, are held in Mandelieu four times a week – but not always in the same place. Wednesday and Friday mornings the market is in the Place des Combattants in the town center, Thursdays it is in La Napoule at Place Saint-Fainéant, and Saturday mornings in Place Jeanne d’Arc .
There are also several large parks in the town, known for their mimosa trees (several events are held to celebrate the mimosas at the end of February each year).
Wondering how to get to Mandelieu-la-Napoule? Проверить наш гид: Как добраться до района Эстерель.